大学四六级考试成绩查询-英语四六级成绩
2022-02-24 16:12 英语四六级考试网 来源:广东华图教育
大学四六级考试成绩查询-英语四六级成绩由英语四六级考试网成绩查询栏目由提供,更多关于大学四六级考试成绩查询,英语四六级成绩,英语四六级考试成绩查询的内容,请关注英语四六级考试频道/广东人事考试网!
动物们冬眠了,好像是为了春天能“重获新生”,然后以一副全新的面容去迎接即将发布成绩的2021年下半年大学英语四六级考试呢!考试成绩查询时间已定:2022年2月24日,在等待成绩入口开通的同时,小伙伴们也可以先码住小编给大家整理的四六级英语成绩查询入口,以防走丢哦。
全国大学生四六级英语考试成绩发布在即,小伙伴们如果对这次考试成绩没有很大信心,或者想要挑战高分的都可以再往下看看小编这里给大家整理的四六级英语复习资料哦!
2021下半年大学生四六级考试语法知识:
语法知识:as+形容词
3)用表示倍数的词或其他程度副词做修饰语时,放在as的前面。
This room is twice as big as that one.
Your room is the same size as mine.
2021下半年六级考试词汇知识:
词汇短语复习汇总
bring into action 使行动起来
put out of action 使失去效用
take action 采取行动;提出诉讼
adapt to 适应
add up 加算,合计
2021下半年四六级考试翻译知识:
思乡(homesickness)是中国人的一个永恒的话题。从古至今,无论男女,家是他们永 久的港湾,思乡是他们不老的情结(complex)。正是这样的情结成为中国历代文人重要的创作题材,并以各种方式,从各种角度加以体现。是故乡,唤起了他们心灵深处最 美好的回忆,在对故乡的思念中,他们又仿佛回到了那单纯无邪的童年时代,回到了母亲的怀抱,身心的创伤得到了暂时的平复,精神的空虚得到了刹那的充实,故乡成了他们终 极的归宿地(ultimate destination)。
参考译文:
Home sickness is an eternal topic for Chinese people. Since ancient times, home has been a permanent harbor for both men and women, and homesickness is their ever-young complex. It is such kind of complex that becomes the important theme of Chinese literati in all dynasties; they expressed this theme in various ways and form various angles. It is home that arouses the best memories in their hearts. Thanks to those memories, they feel like going back to the pure and innocent childhood and returning to mothers arms. The wounds in body and mind will get healed temporarily and spiritual emptiness will be enriched for a while. Home has become their ultimate destination.
忙碌的人们在早上尽情享受那温暖的阳光,而我们的小伙伴就在这样的温暖里尽情期待2021下半年大学生英语四六级考试成绩的到来呀!
四六级考试信息敬请加入四六级考试群
以上是大学四六级考试成绩查询-英语四六级成绩的全部内容,更多关于大学四六级考试成绩查询,英语四六级成绩,英语四六级成绩查询信息敬请加入英语四六级考试群,及关注英语四六级考试网/广东人事考试网。关键词阅读:
(编辑:广东华图)