英语四六级成绩查询入口-四六级英语考试官网
2022-03-01 22:33 英语四六级考试网 来源:广东华图教育
英语四六级成绩查询入口-四六级英语考试官网由英语四六级考试网成绩查询栏目由提供,更多关于英语四六级成绩查询入口,四六级英语考试官网,英语四六级考试成绩查询的内容,请关注英语四六级考试频道/广东人事考试网!
冬日阳光暖洋洋的,将人们的身体拥着,软酥酥的,而我们大家都期盼着的2021下半年大学英语四六级考试成绩就在这样的暖洋洋里缓缓到来啦:四六级考试官网已在2月24日启动全国大学生四六级考试成绩查询通道,祝大家都可以成功一次过!
全国大学生四六级英语考试成绩现已发布,有小伙伴想要再次挑更战高分的话,可以往下看看小编这里给大家整理的四六级英语复习资料哦!
2021下半年大学四级考试语法知识:
语法知识:副词+than
You are taller than I.
They lights in your room are as bright as those in mine.
注意:
要注意对应句型,遵循前后一致的原则。
The population of Shanghai is larger than that of Beijing.
It is easier to make a plan than to carry it out.
2021下半年大学生四六级考试词汇知识:
词汇短语复习汇总
add up to 合计达,总计是
in addition 另外
in addition to 除…之外(还有)
be adequate for 适合
adhere to 粘附在…上;坚持
2021下半年大学六级考试翻译知识:
1.中国的木雕有着悠久的历史:“悠久的历史”可译为a longhistory,也可译为a time-honored history, time-honored意为“悠久的,老的”,如,“中华老字号”则为time-honored brand of China.
2.人们认为现存最早的木雕大约是在三千年前的战国时期雕刻完成的:本句可以将“人们”一词省去不译,用theearliest existing wood carving作主语。谓语则是“被认为是”,可译为be believed to,这里的to是动词不定式的标志。“雕刻完成”即“被做好”,可译为be made.“在三千年前的战国时期”则译作状语, 即during theWarring States Period about three thousand years ago.
春天像健壮的青年,有铁一般的胳膊和腰脚,他领着我们上前去,去到全国大学生四六级考试官网上,去和小伙伴们一起查看2021下半年四六级考试成绩呀!
2021下半年四六级笔试日程 | 时间 |
报名时间 | 2021年7月6日-8日 |
准考证打印 | 12月1日起起 |
考试时间 | 2021年12月18日 |
成绩查询 | 2022年2月24日 |
四六级考试信息敬请加入四六级考试群
以上是英语四六级成绩查询入口-四六级英语考试官网的全部内容,更多关于英语四六级成绩查询入口,四六级英语考试官网,英语四六级成绩查询信息敬请加入英语四六级考试群,及关注英语四六级考试网/广东人事考试网。关键词阅读:
(编辑:广东华图)