四六级成绩查询身份证查询-四六级考试成绩
2022-02-19 09:36 英语四六级考试网 来源:广东华图教育
四六级成绩查询身份证查询-四六级考试成绩由英语四六级考试网成绩查询栏目由提供,更多关于四六级成绩查询身份证查询,四六级考试成绩,英语四六级考试成绩查询的内容,请关注英语四六级考试频道/广东人事考试网!
银灰色的云块在天空中奔腾驰骋,寒流滚滚,正酝酿着一场大雪。2021年下半年全国大学英语四、六级考试成绩计划于2022年2月底发布,成绩发布在即,不知道小伙伴们都做好迎接自己的努力成果的准备没有呢?
全国大学生四六级英语考试成绩发布在即,小伙伴们如果对这次考试成绩没有很大信心,或者想要挑战高分的都可以再往下看看小编这里给大家整理的四六级英语复习资料哦!
2021下半年大学六级考试语法知识:
语法知识:兼有两种形式的副词
3) deep与deeply
deep意思是"深",表示空间深度;deeply时常表示感情上的深度,"深深地"
He pushed the stick deep into the mud.
Even father was deeply moved by the film.
2021下半年全国大学四六级考试词汇知识:
词汇短语复习汇总
in any case 不管怎样
any longer 再
any more 再;较多些
anything but 除…以外任何事(物)
apart from 除…之外(别无)
词汇短语复习汇总
appeal to 上诉
apply for 提出申请(或要求等)
apply...to 把…应用于
2021下半年大学生四六级考试翻译知识:
1.中国的木雕有着悠久的历史:“悠久的历史”可译为a longhistory,也可译为a time-honored history, time-honored意为“悠久的,老的”,如,“中华老字号”则为time-honored brand of China.
2.人们认为现存最早的木雕大约是在三千年前的战国时期雕刻完成的:本句可以将“人们”一词省去不译,用theearliest existing wood carving作主语。谓语则是“被认为是”,可译为be believed to,这里的to是动词不定式的标志。“雕刻完成”即“被做好”,可译为be made.“在三千年前的战国时期”则译作状语, 即during theWarring States Period about three thousand years ago.
站在白皑皑的雪地里,仿佛置身于一个传说中的童话世界,预计在二月底发布成绩的2021下半年大学生英语四六级考试则是那漂亮的公主,欣赏着冬天的朦胧美呢!四六级成绩查询通道不日启动,成绩查询入口已经准备妥当,祝大家都能稳稳上岸哦。
四六级考试信息敬请加入四六级考试群
以上是四六级成绩查询身份证查询-四六级考试成绩的全部内容,更多关于四六级成绩查询身份证查询,四六级考试成绩,英语四六级成绩查询信息敬请加入英语四六级考试群,及关注英语四六级考试网/广东人事考试网。关键词阅读:
(编辑:广东华图)