大学英语四六级翻译练习(一)
2021-12-21 15:29 英语四六级考试网 来源:广东华图教育
大学英语四六级翻译练习(一)由英语四六级考试网备考技巧栏目由提供,更多关于大学英语四六级,翻译练习,英语四六级考试备考技巧的内容,请关注英语四六级考试频道/广东人事考试网!
四六级翻译:五粮液
五粮液是中国历史悠久的著名白酒品牌。它于 1915 年被授予巴拿马国际博览会(the Panama International Exposition)金质奖章,至今已获得 30 多项国际一等奖。该酒由优质五谷酿造而成:高粱(sorghum)、大米、糯米(glutinous rice)、小麦、玉米。因此,该酒命名为“五粮液”,字面意思是五种粮食的酒。五粮液酒香气浓郁,无色纯净。味道醇厚爽口。五粮液产于四川宜宾,该地年温差小,昼夜温差小,湿度很大,对谷物生长非常有利,适合酿酒(wine brewing)所需微生物的生存。
参考翻译:
Wu Liang Ye is a famous Chinese liquor brand that has a very long history. It was awarded the Gold Medal of the Panama International Exposition in 1915. Since then, it has won more than 30 international first prizes. It is made of five high-quality grains: sorghums, rice, glutinous rice, wheats and corns. Thus, it was named as “Wu Liang Ye”, literally meaning five-grain liquor. Wu Liang Ye Liquor is of strong aroma, colorless and pure. It tastes mellow and refreshing. Wu Liang Ye is made in Yibin, Sichuan Province, where the annual temperature difference and the temperature difference between day and night are small, and the humidity is very high, which are very beneficial to the growth of grains and suitable for the survival of microorganisms needed in wine brewing.
四六级考试信息敬请加入四六级考试群
以上是大学英语四六级翻译练习(一)的全部内容,更多关于大学英语四六级,翻译练习,英语四六级备考技巧信息敬请加入英语四六级考试群,及关注英语四六级考试网/广东人事考试网。(编辑:广东华图)