2020年诺贝尔文学奖得主:美国诗人露易丝·格丽克资料作品介绍
2020-10-10 13:23 广东人事考试网 来源:北京日报
关于2020年诺贝尔文学奖得主:美国诗人露易丝·格丽克资料作品介绍这个话题,相信很多小伙伴都非常有兴趣了解,因为这个话题也是近期网络上非常火热的,那么既然大家都想知道2020年诺贝尔文学奖得主:美国诗人露易丝·格丽克资料作品介绍,华图教育广东公务员考试网小编便从网上搜集了一些与诺贝尔文学奖,露易丝·格丽克相关的信息,下面分享给大家一起了解一下吧!
北京时间昨晚7时,瑞典皇家文学院宣布将2020年诺贝尔文学奖授予美国诗人露易丝·格丽克(Louise Glück),获奖理由为:“她充满诗意的声音,朴素的美使个体的存在具有普遍性。”这是继鲍勃·迪伦之后,时隔4年诺贝尔文学奖再次颁给了一名美国诗人。
露易丝·格丽克1943年生于一个匈牙利裔犹太人家庭,1975年开始在多所大学讲授诗歌创作,现任教于耶鲁大学。1968年出版处女诗集《头生子》,至今著有十余本诗集和一本诗随笔集。
“完全没想到她能得奖,但她绝对是实至名归。”格丽克诗集的中文译者柳向阳表示,自己是因为特别喜欢格丽克的诗,才开始从2006年正式翻译,“她是一位非常有个性的诗人,找到她不是一个特别难的事,但是当时翻译出版诗集还是比较难的。”柳向阳看来,格丽克的诗给人一种特别冷、特别酷的感觉,同时,“她的诗是回归古希腊传统的,非常难得。”
露易丝·格丽克获得诺奖的消息,在国内诗歌界引发热议。诗人周瑟瑟重温起过往的阅读记忆,“2015年时我第一次读到了她的诗作,她的写作曾经让我着迷,我很喜欢她女性细腻的感觉。一个诗人给世界带来的并不一定是撕裂与绝望,她给我带来的是对事物新的认识。”《诗刊》主编李少君表示,由于翻译家柳向阳的出色翻译,露易丝·格丽克的诗歌在中国诗歌界广为人知,李少君认为,她的诗歌,既有抒情,也有叙事,更有人生叹息,咏叹调一般蔓延于尘世。
露易丝·格丽克的中文译本在国内并不多见,世纪文景推出了她的两本诗集《月光的合金》和《直到世界反映了灵魂最深层的需要》。相关人士告诉记者,这两本诗集都出版于2016年,当时出版也是源于译者柳向阳的极力推荐。
柳向阳透露,目前格丽克百分之九十的作品都收入在已出版的两本诗集中。在中文译本的序言中,柳向阳曾写到,格丽克诗歌的一个重要特点就在于她将个人体验转化为诗歌艺术,换句话说,她的诗歌极具私人性,却又备受公众喜爱。但另一方面,这种私人性绝非传记,这也是格丽克反复强调的。她曾说:“把我的诗作当成自传来读,我为此受到无尽的烦扰。我利用我的生活给予我的素材……”
根据京东数据,诺奖揭晓后,《月光的合金》30分钟内的销量是9月份日销的近200倍,《直到世界反映了灵魂最深层的需要》30分钟内的销量是9月份日销的750倍。
广东华图教育——公职招聘考试培训机构,只呈现有价值的内容给读者;
欢迎使用手机、平板等移动设备访问广东公务员考试网,2020广东省考一路陪伴同行!>>>点击查看
——新闻多一点——
2、2020年国家统一法律职业资格考试客观题考试网上报名通道
4、『2020公务员联考』全国各地省考新考情,看完心中有数!
各位读者,欢迎进入广东华图新闻资讯网!本网站所收集的部分来源于互联网,仅供学习交流使用,不构成商业目的。版权归原作者所有,如涉及作品内容、版权和其它问题,请与我们取得联系,我们将在第一时间处理,维护您的合法权益。
(编辑:广东华图)