四六级准考证忘记打印准考证-四六级考试准考证
2021-12-17 11:06 英语四六级考试网 来源:广东华图教育
四六级准考证忘记打印准考证-四六级考试准考证由英语四六级考试网报名入口栏目由提供,更多关于四六级准考证忘记打印准考证,四六级考试准考证,英语四六级考试报名入口的内容,请关注英语四六级考试频道/广东人事考试网!
在疲惫时,感受着冬阳的温度,感觉2021下半年四六级英语考试有了盼头呢!四六级笔试即将在12月10日举行,12月1日起小伙伴们已经可以根据自己学校规定登录网站进行准考证的打印啦,小编整理了准考证打印入口,有需要的小伙伴请点击进入呀!
大学生四级考试语法备考资料:
先行词和关系词二合一
1)Whoever spits in public will be punished here.
(Whoever 可以用 anyone who 代替)
2)The parents will use what they have to send their son to technical school.
(what 可以用all that代替)
六级考试词汇备考资料:
2021下半年英语六级词汇短语复习汇总
answer sb. back (与某人)顶嘴,回嘴
answer for 对…负责;符合…
answer up 应对迅速
at any rate 不管怎样,反正
if any 若有的话
in any case 不管怎样
any longer 再
any more 再;较多些
anything but 除…以外任何事(物)
apart from 除…之外(别无)
appeal to 上诉
apply for 提出申请(或要求等)
apply...to 把…应用于
四六级考试翻译备考资料:
剩女
“剩女(leftover women)”这个词被用来指那些在二十八九岁,甚至更大年龄仍未结婚的女性。有些人认为“剩女”是需要认真对待的社会力量,而另一些人则主张这个词应被视为褒义词,意思是“成功女性”。据2010年的中国婚姻调查 (Chinese National Marriage Survey)报道,90%的男人认为女人应该在27岁之前结婚。在中国,大部分“剩女”都是受过良好教育的中产阶级。跟以前几代人相比,如今的女性更加自由,更能够独立生活。
参考译文:
“Leftover women”is a term that refers to women who remain unmarried in their late twenties and beyond.Some people regard leftover women as a social force to be reckoned with”,while others have argued that the term should be taken as a positive term to mean“successful women”.In a 2010 Chinese National Marriage Survey,it was reported that 9 out of 10 men believe that women should be married before they are 27 years old.In China leftover women are mostly well-educated middle class.Women today are more free and able to live independently in comparison to previous generations.
夕阳西下,寒意初起,正是复习备考四六级笔试的好时光呀!12月10日就要举行四六级考试,不知道小伙伴们现在是不是胸有成竹?不管如何,都请一定要稳住心态,认真备考呀!
四六级考试信息敬请加入四六级考试群

,及关注英语四六级考试网/广东人事考试网。
关键词阅读:
(编辑:广东华图)







